Percakapan Tentang Kebangsaan/الجِنْسِيَّة Full terjemah - TRIK1804 --> -->

Percakapan Tentang Kebangsaan/الجِنْسِيَّة Full terjemah

Post a Comment

  

Sumber : detik.com


أَحْمَدُ  : السَّلَامُ عَلَيْكُمْ

Ahmad : Assalaamu ‘alaikum

سَلِيْمٌ  : وَ عَلَيْكُمْ سَلَامٌ وَرَحْمَةُ اللهِ

Salim : Wa ‘alaikum salaam warahmaatullah

أَحْمَدُ  : مَنْ أَيْنَ أَنْتَ؟

Ahmad : Darimana asalmu?

سَلِيْمٌ  : اَنَا مِنْ إِنْدُوْنِسِيَّا

Salim : Saya dari Indonesia

أَحْمَدُ  : هَلْ أَنْتَ إِنْدُوْنِسِي؟

Ahmad : Apakah kamu bangsa Indonesia?

سَلِيْمٌ  : نَعَمْ, أَنَا إِنْدُوْنِسِي. وَمَا جِنْسِيَّتثكَ؟

Salim : Ya, saya orang Indonesia. Kalau kamu bangsa apa?

أَحْمَدُ  : أَنَا بَاكِسْتَنِي, أَنَا مِنْ بَاكِسْتَانِ

Ahmad : Saya orang Fakistan, saya dari Fakistan

سَلِيْمٌ  : أَهْلًا وَ سَهْلًا

Salim :  Selamat datang.

 

Untuk percakapan yang perempuan di ganti

كَ  menjadi  كِ dan أنتَ  menjadi  أنتِ dan untuk kebangsaannya di tambah ة  

Lihat contohnya

زَيْنَبُ  : مَا جِنْسِيَّتُكِ؟

عَائِسَةُ  أَنَا مِصْرِيَّة, أَنَا مِنْ مِصْرَ

Demikian salah satu contoh percakapan kebangsaan dengan Bahasa Arab, silahkan praktekan berulang-ulang agar lancer dalam pelafalannya.

Semoga bermanfaat…………..

Contoh Audionya 

Admin
Saya Zeni Nasrul, lahir di Bandung 05 Mei 1986. Puisi adalah bacaan yang menarik bagi saya, karena puisi dapat menghantarkan dari imaginasi yang tinggi untuk menyampaikan apapun yang terjadi dan terlihat di ukir dengan rangkaian kata yang dalam, sehingga dapat membawa pembacanya kedalam lubuk hati yang terdalam.

Related Posts

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter