Tarjamah Sunda QS. An-Naazi'aat - TRIK1804 --> -->

Tarjamah Sunda QS. An-Naazi'aat

Post a Comment

 


79. SURAT AN-NAZI’AT

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ

Kalayan asma-Na Allah, Nu Maha Murah, Nu Maha Asih

Perhatikeun (bentang-bentang) nu garancang pindahna

وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا (1)

Jeung perhatikeun (bentang-bentang) nu salawasna pipindahan

وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا (2)

Jeung perhatikeun (bentang-bentang) nu maluter gancang pisan

وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا (3)

Tuluy (bentang-bentang) nu maluter paheula-heula

فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا (4)

Jeung (bentang-bentang) nu dipake ngatur urusan

فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا (5)

(sing inget) poean genjlongna bumi anu kacida tarikna

يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ (6)

Ditema nu nuturkeunanan

تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ (7)

Hate (jelema-jelema) poe eta kacida geumpeurna

قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ (8)

Panenjona tarungkul alum

أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ (9)

Maranehna nyarita: “Naha urang rek dibalikeun deui kana kayaan saasal;

يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ (10)

Nalika urang geus jadi tulang-taleng nu raremek?”

أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً (11)

Maranehna nyarita deui:”Ana kitu mah, pangbalikan nu matak rugi.”

قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ (12)

Tapi saestuna eta mah jeritan nu ngan sakoceak

فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ (13)

Dadak sakala maranehna aya deui di luhur bumi

فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ (14)

Naha kamaneh geus kawartikeun lalakon Musa?

هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَى (15)

Nalika Pangerana cumeluk ka manehna di lengkob suci (nu katelah) Thuwa

إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى (16)

Jung gera indit maneh ka Fir’aun, lantaran manehna geus murba wisesa

اذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى (17)

Pok caritakeun ka manehna: “Naha andika hayang jadi suci?”

فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَى أَنْ تَزَكَّى (18)

Jeung naha andika daek dituduhkeun ka Pangeran andika sangkan andika aya kasieun?

وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى (19)

Tuluy Musa mintonkeun ayat (mujijat) nu gede ka manehna

فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَى (20)

Tapi (Fir’aun) ngabohongkeun jeung bahula

فَكَذَّبَ وَعَصَى (21)

Tuluy manehna nukangan, gejlig indit

ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَى (22)

Ngumpulkeun (rahayatna) sarta susumbar

فَحَشَرَ فَنَادَى (23)

Pokna: “Nya kami pangeran maraneh anu linuhung!.”

فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَى (24)

Ku kituna Allah nyiksa manehna ku siksaan akherat jeung dunya

فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَى (25)

Saestuna dina perkara eta the jadi pangajaran keur sing saha anu wedi (ku Allah)

إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَى (26)

Naha maraneh mahluk anu leuwih hese di yugakeunana batan langit, padahal Anjeuna geus ngadegkeunana?

أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ بَنَاهَا (27)

Anjeuna geus nanjeurkeun adeganana tuluy nyampurnakeunana

رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا (28)

Jeung Anjeuna ngajadikeun poekna peuting jeung caang-ngemprayna beurang

وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا (29)

Jeung sanggeus kitu, Anjeuna ngamparkeun bumi

وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا (30)

Jeung tidinya dikaluarkeun caina jeung jujukutanana

أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا (31)

Jeung di jungkirkeun gunung-gunungna

وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا (32)

Keur bekel maraneh katut ingon-ingon maraneh

مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ (33)

Nya upama tumiba kaributan nu rongkah

فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى (34)

Dina poean manusa aringeteun kana sagala anu geus dilampahkeunana

يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَى (35)

Sarta ditembongkeun naraka pikeun jalma nu hayangeun nenjo

وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَى (36)

Sing saha nu doraka ngaliwatan wates wangen

فَأَمَّا مَنْ طَغَى (37)

Turta ngutamakeun kahirupan dunya

وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا (38)

Saestuna nya Jahannam geusan pangbalikanana

فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَى (39)

Jeung sing saha nu wedi ku kaluhungan Pangeranna, sarta ngaraksa dirina tina hawa napsu

وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى (40)

Saestuna, nya sawarga geusan pangbalikanana

فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَى (41)

Maranehna baris nanyakeun ka maneh (Muhammad) iraha bakal kajadianana kiamat

يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا (42)

Kumaha bisana maneh nerangkeunana

فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا (43)

Ngan Pangeran maneh, nu uninga pamustunganana

إِلَى رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا (44)

Maneh mah ngan tukang ngawawadian jalma-jalma nu sarieuneun (ku kiamat)

إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا (45)

Dina mangsa maranehna nenjo kiamat tea, pangrasana teu kungsi hirup di dunya, anging sapeuting atawa sapoe bae

كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا (46)

Admin
Saya Zeni Nasrul, lahir di Bandung 05 Mei 1986. Puisi adalah bacaan yang menarik bagi saya, karena puisi dapat menghantarkan dari imaginasi yang tinggi untuk menyampaikan apapun yang terjadi dan terlihat di ukir dengan rangkaian kata yang dalam, sehingga dapat membawa pembacanya kedalam lubuk hati yang terdalam.

Related Posts

Post a Comment

Subscribe Our Newsletter